Португалия достопримечательности, интересные места отдыха
отдыха за 1 минуту
Название: Португалия
Государственный язык: Португальский
Население: свыше 10 млн. человек
Национальная валюта: Евро
Валюта продажи туров: EUR
Продолжительность перелета из Москвы (в часах): 5
- Эвора (6 часов)
- Лиссабон - Синтра (9 часов)
- Обидуш, Алкобаса, Баталья, Томар (9 часов)
- Лиссабон (5 часов)
- Синтра, Мыс Рока, Кашкайш (5 часов)
- Обидуш, Алкобаса, Баталья, Фатима (8 часов)
- Ужин с Фаду
- Синтра LUX (8 часов)
- Лиссабон, Синтра, Мыс Рока, Кашкайш (8 часов)
- Обидуш, Алкобаса, Баталья, Томар, Фатима (10 часов)
Ботанический сад в северо-восточной части города Фуншал удивителен. До 1936 года территория, которую он занимает принадлежала семье Ридов, здесь стояла фамильная резиденция. Ботанический сад с сотнями тропических растений появился в 1960 году. Кафе в саду влечет томимых жаждой туристов
Подарок для ботаников, раздолье для туристов. В саду Бленди растут сотни видов цветов, кустарников и деревьев. Орхидеи, камелии, георгины, стрелиции, лилии, розы.
В центре порта располагается небольшая верфь, на которой на протяжении столетий изготавливают рыбацкие лодки. Работа по-прежнему ведется вручную, только инструменты стали более удобными. С тех пор, как Брюссель стал премировать за ликвидацию ветхих лодок, их число сократилось до 11. Но вместо ожидаемой модернизации наступила безработицы. Пожилые рыбаки часами вспоминают старые, добрые времена, когда улов был богатым, а на берегу моря можно было встретить Уинстона Черчилля. Политик приезжал сюда ради любимого хобби, рисование пейзажей.
Из порта открывается прекрасный вид на скалистую бухту Камара-де-Лобуш. Порт был слишком мал, чтобы обслуживать суда и потому остался за рыбаками. Именно отсюда посудины отправляются на ловлю рыбы-меч.
Строительство приходской церкви Сао-Бенту было начато в 1440 году, вскоре после высадки первых поселенцев. Храм с характерной колокольней, выложенной бело-голубым кафелем, пережил не одну перестройку и реставрацию. Особого внимания заслуживает вырезанные из дерева барочные алтари и впечатляющие своды. С XVI века сохранились арки из голубого мрамора, обрамляющие боковые нефы. Стену апсиды украшают 200-летние азулейжос.
Чем выше, тем прозрачнее воздух и лучше видимость. На высоте 1000 метров плоскогорье внезапно устремляется вверх и превращается в горный край. Температура чуть выше нуля даже летом. Горная территория, покрытая травянистой растительностью, мечта для любителей пеших походов. Для многих пешеходные маршруты становятся главным поводом для посещения Мадейры. Природа острова завораживает естественность, которую едва ли найдешь в истоптанных национальных парках континента. Этот маршрут ведет к водопадам, льющимся со 100-метровой высоты.
Непоколебимы лишь изваянные природой черные вулканические скалы. Яростные волны Атлантики безуспешно штурмуют их многие тысячи лет. Путешествуя по Мадейре непременно стоит посетить естественные водоемы с морской водой. В них можно купаться, как в бассейнах. Однако купание в этих водоемах не вполне безопасно. Хотя волны порой прорываются сквозь заграждения, желающих окунуться всегда хватает.
Живописные переулки, красивые фасады и премилые магазинчики притягивают как магнит. Над ними возвышается барочная церковь XVII века, также недавно отреставрированная. Сан-Висенти удобная отправная точка для путешествия в горные области. С высоты 1000 метров с перевала Энкумеада остров видно, как на ладони.
Отличительной чертой Сантаны являются характерные треугольные дома и дерева и соломы, так называемые касас де колма. Их придумали португальцы, которые селились в этих местах в XVI веке. Не слишком просторные внутри дома служили их обитателям в основном для сна. Приготовление еды и ее потребление происходило снаружи. Искусно сплетенные миниатюрные касас можно купить в любом сувенирном магазине. Зоопарк тоже можно, но главное, что выходит из-под рук плетельщиков, это мебель - стулья, столы, скамьи и кровати. Предложения не поспевают за спросом. Изделия из камары пользуются хорошей репутацией и в континентальной Португалии.
В нескольких километрах к северо-востоку от Машику находится единственный песчаный пляж на острове. Песок имеет вулканическое происхождение, поэтому он очень темного цвета. Идиллическая бухта Праинья не знает туристических нашествий, большинство отдыхающих местные жители. Сюда не доходят автобусы регулярных линий. Туристы могут добраться до бухты лишь на машине.
Бухта Дарба, с обзорной площадки можно полюбоваться
скалистыми образованиями фантастических форм на юге острова. Высеченные
за тысячелетия океанскими волнами, они переливаются яркими красками, от
желтого до красного, в зависимости от положения солнца.
Порту-Санту определенно отличается от Майдеры. Это идеальное место для тех, кто хочет провести отпуск в тишине и спокойствие. Туристическая инфрастуктура на Порту-Санту находится в зачаточном состоянии. Сюда часто приезжают на однодневные экскурсии и редко остаются на большой срок. Остров насчитывает 11 километров в длину и 6 в ширину. Гористые внутренние области выглядят сурово. В былые времена самые высокие горы использовались в качестве наблюдательных пунктов, с них жители Мадейры посредством дымовых сигналов предупреждали о появлении пиратов.
Море, солнце и песок, не хватает лишь пальм. 8-километовый пляж с мелким песком протянулся вдоль южного побережья Порту-Санту. Любителям купания и солнечных ванн здесь просторно. За пляжем выросло несколько небольших отелей, которые хорошо вписались в пейзаж. Зонты и лежаки можно арендовать за небольшую плату в баре у воды. До Понто-де-Кальето, самой южной точки острова можно дойти пешком.
Над миниатюрным старым городом возвышается отреставрированная церковь. Власти надеются, что туризм достигнет острова и появятся новые рабочие места. Особенно для молодежи, которая после окончания школы массово уезжает в Фуншал, либо на континент, где легче найти приличный доход. Рядом с церковью стоит музей Христофора Колумба. Жители острова гордятся тем, что первоткрыватель жил на их скромной родине. Прежде чем отправиться по неизведанным путям он прибыл сюда в качестве посланника генуэзских купцов и остался надолго, очарованный красотой дочери губернатора. Пара поженилась, но к сожалению супруга Колумба умерла, родив ему наследника. Выставка картин отражает различные этапы жизни великого путешественника. От дипломатии при дворе, где он опроверг догмат о плоскости земли до высадки в Новом Свете и возвращении из-за океана с золотом и пряностями. Это было посложнее, чем поставить яйцо вертикально.
Правительство города почтило самого знаменитого гражданина острова памятником. Напротив изваяния за церковью раскинулась овальная ратушная площадь. В тени пальм встречаются молодые и старые жители города. Редко, когда их бывает здесь более 10 одновременно. Перед ратушей растут две драцены. Смола этих деревьев, называемая драконьей кровью, использовалась в былые времена в качестве красителя. Торговля им некогда принесла жителям острова приличный доход. Сегодня драцен осталось немного, возможно их число вырастет, если компания по посадке лесов на окружающих холмах завершится успехом. А пока ничто не заслоняет вид с Пику-Ду-Кастело, находящейся северней столицы. До нее из города можно добраться за 45 минут.
Ранее здесь возвышался небольшой замок, служивший обитателям Вила-Балейра убежищем от пиратов. Со стен форта, как на ладони видна соседняя вершина Пику-ду-Фачу или Факельная гора. Отсюда подавали предупредительные дымовые сигналы, когда на горизонте появлялась угроза.
И хотя Мануэль забросил работы в Баталье, о монастыре не забыли потомки. Он своевременно обновляется и великолепно выглядит, напоминая и в наши дни о короле Жуане, открывшем золотой век Португалии.
Неподалеку от Фатимы, в плодородной провинции Рибатежу стоит монастырь Томар. Акведук XVI века снабжает его водой. Сам монастырь намного старше, его история уходит корнями в XII век. В 1360-м году рыцари ордена Христа, приемники тамплиеров перенесли сюда свою штаб-квартиру. Окно в мануэлинском стиле, изобилующее орнаментами украшает церковь XVI века. Рядом находится великолепная галерея, в которой сочетаются формы, типичные для готики и для стиля мавров.
Изюминка местной кухни - лангусты, только что плававшие в море. В меню имеется целое множество других морепродуктов, к ним подается замечательное Виньо Верде или крепкое Порто. На улочке, где возвышается храм святого Антония цветет дальбергия. Богато украшенная, построенная в стиле барокко церковь XVII столетия символ лучших времен Португалии. Узоры на алтаре и на стенах храма покрыты чистым золотом, как легко догадаться, привезенным из заморских колоний. Бразильское золото попадало лишь в избранные руки, обычным людям не дано было радоваться его блеску.
В свое время Лагуш был столицей Алгарвы. Над главной площадью города возвышается памятник королю Себастьяну, последнему правителю ависской династии. Легкомысленный и плохо подготовленный поход Себастьяна в Марокко в 1578 году закончился полным разгромом его войск. Из 15 тысяч домой вернулось только 60 солдат. Среди живых не было и самого короля, погибшего в битве. Когда-то Лагуш жил за счет торговли и рыболовства, сегодня же большую часть доходов городу приносит туризм.
За стенами города скрывается очаровательный старый город, который после землетрясения 1755 года отстроен заново практически от фундамента. Одним из самых замечательных зданий является храм Ларго ду Кармо, построенный в стиле барокко с алтарем, покрытым бразильским золотом. С великолепием храма контрастирует часовня, стоящая позади на старом кладбище. Стены ее от пола до потолка выложены человеческими черепами и костями, напоминая таким кошмарным способом от тленности бытия.
В ландшафте Алентежу, на бескрайних равнинах, где встречаются то поля пшеницы, то оливковые рощи мы познаем климат прежней Португалии. Сожженная солнцем немноголюдная земля, живущая по законам природы, словно в замедленном ритме.
Жители этого большого района, составляющие всего 4% населения страны, питаются главным образом тем, что родит земля. Оливковые деревья до самого горизонта. В житнице Португалии всегда была пшеница и овцы. Алентежу известен также своими оливками, вином и пробковым производством. Гордость региона - лошади королевской породы Альтер Реал, которых разводят здесь уже более 200 лет. Маслины собирают по старинной традиции, с помощью специальных багров их стряхивают в разложенные сети, оливковое масло - основа местной кухни.
Столицей региона в римские времена была Бежа. Здесь родился король Мануэль I, прозванный Счастливым. Однако, город ассоциируется в другим историческим фактом. В Беже в 1640 году родилась некая Марианна Алкофорадо. Девушка приняла монашеский постриг, пытаясь сбежать от несчастной любви, которую она питала к французскому аристократу. Письма Марианны к любовнику, написанные за монастырской стеной, стали классикой литературы. К келье Марии, особенно сентиментальные туристы, совершают паломничество. Интерьер монастырской часовни, превращенной в музей, очаровывает алтарем и деревянными позолоченными статуями.
У въезда в город со времен римлян стоят ворота де Эвора. В Алентежу господствует 3 цвета: красно - коричневый - цвет земли, голубой - неба и белый - цвет фасадов домов на склонах. В 1300 километрах отсюда проходит граница с Испанией, охраняемая в течение 800 лет. Эвора была средневековой резиденцией португальских правителей. В 1986 году исторический город была занесен в список мирового наследия ЮНЕСКО. Эвора процветала благодаря римлянами и маврам. Много замечательных зданий выросло и в более поздние времена. Примечательным символом эпохи, подчеркивающим статус Португалии, как мировой державы является мраморный фонтан, украшенный изображением земного шара. В самой высокой точке города возвышаются 14 гранитных коринфских колонн, остатки римского храма II века, который был посвящен богине Диане. В последующие столетия храм использовался в качестве арсенала, театра и даже скотобойни. В 1870 году храм обнесли декоративной стеной, римские руины были признаны историческим памятником.
В XVI веке башня Белем была местом, от которого военные и торговые суда отправлялись на поиски новых земель. Здесь путешественники, купцы и авантюристы прощались с родиной. В западном корпусе монастыря помещается Морской музей, в нем представлены исторические документы, карты, навигационные инструменты и копии кораблей, начиная с галер и заканчивая скоростными каравеллами.
Торговый договор, называемый договором Метуэна, подписанный с Англией в начале XVIII века экономически сильно связывал оба государства. С одной стороны он укрепил позиции самой Португалии, но с другой стороны лишил Португалию лидерства в колониальной торговле. Держава так и не смогла вернуться к своему прежнему могуществу, от него остались лишь грезы, о которых сентиментально повествуют фаду, песни плача от португальского фады, что значит «fatum» - судьба.
В запущенных уголках Алфама, лиссабонского старого города поселилась нищета, которую не удается скрыть усилиями реставраторов. Обновить ветшающие на глазах дома нелегко, на это нет средств. Городские власти годами искусственно занижали квартплату, чтобы выручить малоимущих.
Обязательный пункт экскурсии по Лиссабону, прогулка по исторической подвесной канатной дороге, называемой Элевадор или на старомодном трамвае, лучше всего по легендарной линии 28. Деревянный электрикас с трудом поднимается на крутые холмы, усеянные старыми доходными домами.
Церковь Сан Висенте ди Фора, здесь покоятся мощи покровителя Лиссабона святого Викентия. В этой же церкви находятся саркофаги королей из династии Браганса, правивших страной с 1640 по 1910 год. Над красными крышами Алфамы высится фасад церкви Санта Лусия. С его террасы открывается замечательный вид на порт и старый город.
Большинство домов было построено ли в XVIII веке. Все здания, которые стояли здесь раньше были разрушены землетрясением 1755 года. Под развалинами тогда погибло свыше 10 тысяч жителей Лиссабона. Приступая к восстановлению города власти решили сделать перепланировку, новые улицы стали намного шире, стали больше площади.
Руа Аугушта проходит под Триумфальной аркой и ведет к Пласа де Коммерсио, где стоит конный памятник Жуану I. Площадь, окруженная десятками кафе и элегантными бутиками является излюбленным местом встреч.
Одной из достопримечательностей Лиссабона является Элевадор ди Санта Жушта, стальная конструкция с лифтом, авторство которой приписывают Гюставу Эйфелю. Но это заблуждение, на самом деле конструкцию создал португалец Рауль де Ронсарт. Элегантный лифт до сих пор самое быстрое и удобное сообщение между кварталами Байша и расположенным несколько десятков метров выше Барио Альто.
Черно - белую мозаику улочек старого города укладывают так же, как и столетия назад. Для мощения улиц используются специальные, деревянные трафареты. В прошлом эту трудную и требующую навыка работу выполняли пленные, потом высококвалифицированные ремесленники, их называют «кольсеиториш». В наши времена мастеров осталось совсем немного. Искусные мозаики появились на улицах после землетрясения 1755 года, выкладывались они щебнем от развалин, который тоннам был рассыпан по всему городу.
Современный торговый центр, который расположился поблизости и вмещает почти 400 магазинов и 10 кинозалов. Комплекс был назван Аморейраш, тутовая роща, в память о деревьях, посаженных здесь когда-то Маркизом де Помбалом для разведения шелкопрядов.
Благоприятный климат повлиял на решение португальских королей построить в Кашкайше летнюю резиденцию. Рядом с королевским дворцом возводили дома аристократы, желавшие погреться на солнышке у побережья. В наши дни часть летнего дворца является летней резиденцией президента Португалии. Во время курортного сезона Кашкайш принимает тысячи гостей. В среднем в Португалию приезжает 10 миллионов туристов в год, главная их цель, конечно же, курортный отдых на великолепных пляжах.В конце пляжа на скалистом откосе возвышается один из красивейших маяков Португалии.
Боко де Инферно - уста преисподней, загадочная впадина в скальном массиве, заполненная водами Атлантики. Прибой вымыл в скале туннели, арки и пещерные лабиринты. С террасы на скале открывается потрясающий вид на 20-метровый обрыв, на дне которого бушую волны.
Вдали виднеется мыс Рока, самая западная точка Европы. Здесь высится старинный маяк. Прежде от напора волн его защищали гранитные скалы. Здесь, где Европа обрывается перед водами Атлантики, где волны вечно спорят друг с другому, ностальгические мелодии фаду располагают к меланхолии. Кошта ду Сол - идеальное место для любителей помечтать.
С церковной террасы открывается замечательный вид на соседние, поросшие виноградом холмы и на живописную долину Дуэро у их подножия. Ламегу славится превосходными сортами вин, среди которых главным считается игристое Рапозейра. Другой известной маркой этого региона считается розовое вино Матеуш, настоящий экспортный хит Португалии.
Браганса это столица одноименного округа и один из главных городов региона Альто Траш ош Монтеш, то есть страны за горами. Это один из самых диких и самых бедных регионов Португалии. Его жители, по общему мнению, весьма привязанные к традициям смиренно трудятся изо дня в день.
Наверное, они черпают силу из искренней веры, которой посвящены религиозные праздники в честь святых, называемых ромариас. Большинство таких праздников начинается со священной литургии а завершаются шествием по улицам города со статуями святых. Торжество обычно заканчивается гулянием с музыкой, танцами, а иногда и с фейерверками.
Типичным элементом пейзажа северо-западной Португалии являются эшпигуйэраш - деревянные или каменные зернохранилища для хлеба и кукурузы, которые используются с XVII века. Каждый эшпигуэйро стоился на каменном цоколе с широкой каймой вокруг, такая конструкция защищала от грызунов.
На старом рынке Ларго да Ольвейра у готика с мануэлинской церкви с таким же названием стоит святилище с крестом, оно построено в честь битвы над маврами в битве на реке Риосаладо в 1340 году. В арках бывшего доминиканского монастыря в наше время размещается музей, в котором мы можем осмотреть замечательную археологическую и этнографическую коллекции. В стране, которая с незапамятных времен искала своей доли в далеких краях, которая приютила гонимых евреев и многократно принимала толпы беженцев, никогда не было конфликтов на национальной почве. И сегодня португальцы считаются народом, толерантным для иных рас, религий и культур. Особая и внушительная гранитная лестница ведет в известный санктуарий Бон Жезуш де Монте.
Мастерская производит глиняных петушков. Обжиг происходит при температуре 900 градусов по Цельсию. Окраска статуэток, узор и цвета не меняются на протяжении веков. Вскоре сувениры попадут в багаж туристов и разъедутся по всему миру.
Обе части города, разделенного течением Дуэро, связывает восхитительный мост Людовика святого. Стальная, двухярусная конструкция 1880 года. На площади Свободы возвышается конный памятник Педро I, кесарю Бразилии и королю Португалии. Внушительный фон создают высокие фасады банков и купеческих домов. Порту живет торговлей с XI века, он обогатился за счет рыцарей - крестоносцев. Настоящее процветание наступило несколько столетий спустя, в эпоху великих морских походов, участники которых возвращались с заморским золотом и специями. Когда Португалия лишилась своих колоний, Порту нашел новый товар и новый рынок, поставки вина на Британские острова.
На площади Гомеш Тейшейра возвышается замечательная церковь Игрежа ду Кампо. Рядом с ней находится фонтан, украшенный статуями крылатых львов. Всю восточную стену храма украшают «азулейжос», типичные для Португалии декоративные керамические изразцы. Традицию их изготовления, как и название, местные жители переняли у мавров. Самые великолепные украшения восходят к эпохе барокко, именно тогда появился типично бело – голубой орнамент.
Игрежа-душ-Клеригуш – это первая в Португалии церковь, построенная в форме круга. Перед храмом сохранился позорный столб в мануэлинском стиле – символ неминуемого наказания за совершенные преступления.
Больше всего впечатляет 76-ти метровая башня Торре-душ-Клеригуш – символ Порту, самая высокая башня в Португалии.
Прекрасные «азулейжос», 1930-го года украшают зал центрального вокзала Порту Сао Бенто. Изразцы представляют бытовые сценки и историю португальского транспорта, особенно железные дороги. Кстати современной её назвать трудно. Быстроходные поезда курсируют лишь по маршруту Порту – Лиссабон.
Лишь в 1808 году шторм очистил вход в порт и рыбаки смогли беспрепятственно выйти в море. Их разноцветные домики, называемые палейраш являются еще одной особенностью Авейру, притягивающей объективы фото и видеокамер. Рыбаки выходят в море на ночной лов, под утро, пойманные ими крабы, рыбы и моллюски попадают на рассыпанные вдоль пляжа прилавки.
Пресловутые разноцветные лодки - это баркош молисейрош. Добытые водоросли использовались в качестве удобрения. Сегодня фермеры используют дешевые и искусственные удобрения, спрос на водоросли минимален и уцелевшие молисейрош выходят в море ради развлечения туристов. Но к счастью, рыбный промысел все еще считается одной из главных отраслей португальской экономики. Недалеко от берега ловят главным образом сардину, тунца и макрель. Свежий улов сортируют прямо на пляже, иногда здесь же находятся и покупатели. Сардину промывают, потом солят, сохнет она прямо на солнце. Некоторые рыбаки, те, что ловят прямо у берега, используют воловьи упряжки, чтобы вытянуть сети с рыбой. Такими упряжками пользовались еще их прадеды, тем же способом можно вытягивать на песок и лодки. И здесь нет следования традиции, тот, кто в состоянии купить трактор без колебаний переходит на механическую тягу. Пресвятая Богородица на носу защищает и саму лодку и ее пассажиров.
В учрежденной Жуаном V университетской библиотеке роскошные оснащения, высокие стеллажи и украшенные в стиле барокко читальные залы напоминают известную Венскую библиотеку, учрежденную также в начале XVIII века. Сходство скорее всего не случайно, ведь женой короля была дочь австрийского правителя императора Леопольда I, Мария - Анна. На потолке фреска работы Антонио Рибейры, увековечивший жизненный путь Жуана V. На позолоченных полках стоит более 35 000 ценных книг и рукописей. Начиная с 1910 года, в них могут заглянуть лишь специалисты, получившие специальное разрешение. В исторических залах проходят самые важные в академических залах события, такие как инвеституры защиты научных диссертаций. Почтенные стены сегодня исполнят роль музея, занятия проводят неподалеку, в зданиях XX века.
Самые красивые здания Коимбры были построены в период правления Мануэля I. Церковь Санта - Крус это классический пример мануэлинского стиля, она неразрывно связана с личностью придворного архитектора Диего де Боэтаси, который проектировал в этом здании зал заседаний Капитула. Нежный шепот фонтана успокаивает разум и чувства, воистину это идеальное место для отдыха. Для того, чтобы с помощью крохотной кисти создавать маленькие шедевры на плитках азулейжос и на фарфоровой посуде необходимы талант и сноровка.
Коимбра была заселена еще во времена римлян, о чем свидетельствуют руины, расположенного поблизости селения Конимбрига II и III веков н.э. Археологи обнаружили здесь остатки акведука, форума, городских бань, магазинов и комфортных жилых домов, в которых было даже отопление. Город был уничтожен во время варварского набега германских племен в 468 году. К счастью, варвары оставили для будущих поколений хоть что-то. Конимбрига выдержала испытание временем, скрывшись под тонким слоем почвы, и теперь является лучшим свидетельством римского пребывания на землях Португалии. В местном музее мы можем увидеть хорошо сохранившиеся масляные лампы, посуду и другие предметы быта. Больше всего впечатляют мозаики, представляющие дельфинов, мифических созданий и сцены охоты. Вода попадала в бани через акведук, сложная система отопления обеспечивала владельцам вилл комфорт, которому могли бы позавидовать даже мы.
Авенида Ду Мар - длинная прогулочная набережная усеяна маленькими очаровательными кафе. Есть здесь и небольшие тенистые парки. Самая оживленная дорога на острове проходит вдоль благородных стен Сао Лоуренцо древнейшей на Майдере крепости. Поселенцы построили ее в 1540 году для защиты от пиратов. В спокойные времена она была резиденцией губернатора архипелага. Сегодня здесь размещается главная ставка армии.
На осмотр памятников старого города стоит отвести целый день. Да и зачем торопиться, если на каждом шагу ожидает гостеприимное кафе или ресторан. Интересно даже просто понаблюдать за течением жизни в узких улочках. А ведь эта неспешная жизнь полна очарования и наполнена поэзией. Здесь пока не ощущаются толчея и шум типичных курортных городов.
Позолоченная резьба и декоративные керамические плитки немного не соответствуют аскетическому облику монастыря. Видимо братия решила, что грех не воспользоваться богатствами Мадейры. Но светские правители города заметили, что монахи перебарщивают. В 1759 году служителей отправили в Южную Америку, чтобы вместо торговли вином они занялись проповедями.
Искусственные кафельные плитки, которые называются азулейжус украшают на Мадейре не только церкви, но и стены простых домов. Технику раскрашивания обожженной керамики португальцы переняли в XVI веке у итальянцев. Именно они, а не итальянцы, превратили эту технику в искусство и сделали своей национальной особенностью. Цветовое решение - лазурь с белым также не было оригинальным. Эта палитра была распространена в Китае эпохи династии Мин. В Европе техника росписи распространилась в XVII веке благодаря мастерам из голландского Дельфта. Мотивы азулейжос на Мадейре это главным образом сцены из повседневной жизни.
У подножия крепости протянулся небольшой галечный пляж, который облюбовали жители Фуншала. Приезжие сюда забредают редко и у островитян есть возможность отдохнуть от туризма.
По случаю 100-летнего юбилея в 1990 году отел был полностью отреставрирован. После ремонта он и вовсе превратился в храм роскоши, представляющей элегантность в ее наивысшем проявлении. На почетном месте выставлены фотографии самых знаменитых гостей, среди которых был Черчилль вместе с супругой. Даже почтовый ящик красного дерева начищен до предела. В распоряжении гостей столики с элегантными письменными приборами.